A sua conta
Bíblia Sagrada NAA
Bíblia Sagrada NAA

Bíblia Sagrada NAA

Capa dura ilustrada cruz listrada dourada. Gálatas 6:14

 
0.0 (0 voto(s))

13.50€


Preço:
15.00€
Poupa:
1.50€ (10%)

Disponível

  Adicionar ao carrinho

A Bíblia Sagrada Nova Almeida Atualizada (NAA) Capa Cruz Listrada Dourada é uma edição que combina clareza na leitura, fidelidade bíblica e um design elegante e distinto.

Com a tradução NAA (Nova Almeida Atualizada), esta Bíblia apresenta um texto fiel às Escrituras, com linguagem atualizada que facilita a compreensão sem comprometer a profundidade teológica.

O seu acabamento em capa dura dourada confere um visual sofisticado e marcante, tornando esta edição ideal tanto para uso pessoal como para uma oferta especial.

Principais características

  • Tradução Nova Almeida Atualizada (NAA)
  • Linguagem clara, fiel e contemporânea
  • Capa dourada elegante
  • Formato prático para uso diário
  • Ideal para leitura, igreja e devocional

Por que escolher esta Bíblia?

Se procura uma Bíblia que una compreensão fácil, beleza e versatilidade, esta edição é uma excelente escolha.

A tradução NAA permite uma leitura fluida, enquanto o design dourado transmite valor e significado — perfeita também para ocasiões especiais.

Ideal para

  • Leitura diária da Bíblia
  • Jovens e adultos
  • Uso em igreja
  • Presentes cristãos
  • Primeira Bíblia
ISBN: 7899938415153
Produtor: Sociedade Bíblica do Brasil
Código de produto: 7899938415153
Código de barras: 7899938415153
Dimensões: 135 x 200 x 20 mm
Peso: 0.450kg
Número de páginas: 960
Língua: Português
Capa dura: Capa dura Capa dura

Comentários e resenhas

Comente este produto

You must be logged in and purchase this product to leave a review.

Nova Almeida Atualizada
Nova Almeida Atualizada

A Nova Almeida Atualizada foi baseada nas edições mais recentes dos textos bíblicos nas línguas originais (hebraico, aramaico e grego).
Antigo Testamento: Biblia Hebraica Stuttgartensia. | • Novo Testamento: O Novo Testamento Grego, 5ª edição / Nestle-Aland 28ª edição.

• Texto clássico em uma linguagem atual.

• Tradução de equivalência formal, que caracteriza a Almeida. Mas como o objetivo é oferecer um texto de fácil compreensão, foi adotada a conhecida norma: “formal ou literal sempre que possível; dinâmico sempre que necessário”.

• O texto resultante corresponde à norma padrão do português que é escrito no Brasil hoje.

DUPLA FIDELIDADE:

– AO TEXTO ORIGINAL
– AO LEITOR